Al-Fe produits de loisirs y compris des tables, des chaises, des tentes.
产品有铝铁制品休闲桌、椅、帐蓬。
Al scorodite f. 铝臭葱石
Al serpentine f. 铝蛇纹石
al(a)mandine f. 贵榴石
al sucre m. 醛[式]糖
fête (El Adrha, Al Adha) 宰牲节
fête d'al qurban 古尔邦节, 宰牲节
al dente loc. adv. et adj. inv. 有韧性的, 经得起咀嚼的, 硬的; 烧得硬地, 筋道地[指食物]
Al-Fe produits de loisirs y compris des tables, des chaises, des tentes.
产品有铝铁制品休闲桌、椅、帐蓬。
Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
布尔提是“基地”组织
法国分支机构的重要成员之
,当时正作为恐怖嫌

受审判。
Un cuivre, de zinc, Al-Fe-bouche, produits en plastique exportés aux États-Unis et en Europe.
其中铜制品,锌制品,铝铁制口,塑料制品远销美国,欧洲。
Anwar Al-Aulaqi ne prêchera plus sur Internet.
安瓦尔•奥拉基再也无法
网上布道了。
Les bureaux d'Al-Haramain continuent de fonctionner en Somalie.
哈拉曼办事处继续
索
里运作。
L'utilisation éventuelle d'une bombe « sale » par Al-Qaida suscite aussi de vives inquiétudes.
他们使用肮脏炸弹的可能性也非常令
关切。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
美国有数百项正
进行的反恐调查与“基地”组织
有关。
Al-Qaida utilise pour mener ses activités des Palestiniens qui en recrutent d'autres.
“基地”组织

利用巴勒斯坦
招募其他国家的
进行该组织的活动。
Aucun camp d'entraînement d'Al-Qaida n'a été installé sur le territoire vietnamien.
“基地”组织没有
越南领土上建立任何训练营。
Les bureaux d'Al-Haramain en Indonésie étaient, eux, impliqués dans le financement de l'attentat de Bali.
哈拉曼印度尼西亚办事处也卷入巴厘爆炸案的供资工作。
Il n'existe aucune preuve de l'établissement d'un camp d'entraînement d'Al-Qaida à Maurice.
没有证据表明毛里求斯境内设有“基地”组织训练营。
Des centaines de terroristes d'Al-Qaida ont été capturés au cours des années récentes.
近几年来,该国已捕获了数百名基地恐怖分子。
Al-Qaida a envisagé et justifié l'utilisation d'armes chimiques, biologiques et radiologiques.
“基地”组织已考虑使用生物、化学和放射武器,并为此辩护。
Suspendre toutes les activités de colonisation des territoires palestiniens occupés, y compris la ville d'Al Qods.
停止
包括圣城
内的被占巴勒斯坦领土建立定居点的全部行动。
C'était la seule responsabilité du général Al-Haj - mettre à disposition les ressources voulues.
这是他惟
的职责,即提供足够的资源。
Al-Jazeera a diffusé cette déclaration à environ 14 heures.
“半岛”电视台大约
14时播放了这段话。
Un employé d'Al-Jazeera a été dépêché sur les lieux mais n'a pas trouvé la vidéocassette.
“半岛”电视台
名工作
员奉命前往该地点,但未取到那盘录像带。
Sur invitation du Président, M. Adames (Al Frente) prend place à la table des pétitionnaires.
应主席邀请,Adames先生(前进阵线)
请愿
议席就座。
M. Nasser Al-Kidwa, Président de la délégation d'observation de la Palestine, fait une déclaration.
巴勒斯坦观察员代表团团长纳赛尔·基德瓦先生阁下发了言。
Les attaques des extrémistes (dont certains se réclament des Taliban et d'Al-Qaida) sont quasi quotidiennes.
极端分子(包括声称效忠塔利班和“基地”组织的极端分子)几乎每天都
实施攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false